Лавка древностей

Chapter 69

           

           ‘Itwasthen,whentheloveoftwodeadpeoplewhohadbeennearestanddearesttohisheart,wasalltransferredtothisslightcreature;whenherface,constantlybeforehim,remindedhim,fromhourtohour,ofthetooearlychangehehadseeninsuchanotherofallthesufferingshehadwatchedandknown,andallhischildhadundergone;whentheyoungman’sprofligateandhardenedcoursedrainedhimofmoneyashisfather’shad,andevensometimesoccasionedthemtemporaryprivationanddistress;itwasthenthattherebegantobesethim,andtobeeverinhismind,agloomydreadofpovertyandwant.Hehadnothoughtforhimselfinthis.Hisfearwasforthechild.Itwasaspectreinhishouse,andhauntedhimnightandday.

           ‘Theyoungerbrotherhadbeenatravellerinmanycountries,andhadmadehispilgrimagethroughlifealone.Hisvoluntarybanishmenthadbeenmisconstrued,andhehadborne(notwithoutpain)reproachandslightfordoingthatwhichhadwrunghisheart,andcastamournfulshadowonhispath.Apartfromthis,communicationbetweenhimandtheelderwasdifficult,anduncertain,andoftenfailed;still,itwasnotsowhollybrokenoffbutthathelearntwithlongblanksandgapsbetweeneachintervalofinformationallthatIhavetoldyounow.

           ‘Then,dreamsoftheiryoung,happylifehappytohimthoughladenwithpainandearlycarevisitedhispillowyetoftenerthanbefore;andeverynight,aboyagain,hewasathisbrother’sside

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 791 из 836