Chapter 7

           AtthetimewhenIstoodinthechurchyardreadingthefamilytombstones,Ihadjustenoughlearningtobeabletospellthemout.Myconstructionevenoftheirsimplemeaningwasnotverycorrect,forIread"wifeoftheAbove"asacomplimentaryreferencetomyfather’sexaltationtoabetterworld;andifanyoneofmydeceasedrelationshadbeenreferredtoas"Below,"IhavenodoubtIshouldhaveformedtheworstopinionsofthatmemberofthefamily.NeitherweremynotionsofthetheologicalpositionstowhichmyCatechismboundme,atallaccurate;for,IhavealivelyremembrancethatIsupposedmydeclarationthatIwasto"walkinthesameallthedaysofmylife,"laidmeunderanobligationalwaystogothroughthevillagefromourhouseinoneparticulardirection,andnevertovaryitbyturningdownbythewheelwright’sorupbythemill.

           WhenIwasoldenough,IwastobeapprenticedtoJoe,anduntilIcouldassumethatdignityIwasnottobewhatMrs.Joecalled"Pompeyed,"or(asIrenderit)pampered.Therefore,Iwasnotonlyodd-boyabouttheforge,butifanyneighborhappenedtowantanextraboytofrightenbirds,orpickupstones,ordoanysuchjob,Iwasfavoredwiththeemployment.Inorder,however,thatoursuperiorpositionmightnotbecompromisedthereby,amoney-boxwaskeptonthekitchenmantel-shelf,intowhichitwaspubliclymadeknownthatallmyearningsweredropped.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 62 из 734