Дэвид Копперфильд

My Aunt Astonishes Me

           Ihaveonlynoticedthemfromovertheway,becauseifthebrokersawme,blessyou,he’daskanypriceforthem!Whathasoccurredtome,havingnowthemoney,is,thatperhapsyouwouldn’tobjecttoaskthatgoodnurseofyourstocomewithmetotheshopIcanshowitherfromroundthecornerofthenextstreetandmakethebestbargainforthem,asiftheywereforherself,thatshecan!’

           ThedelightwithwhichTraddlespropoundedthisplantome,andthesensehehadofitsuncommonartfulness,areamongthefreshestthingsinmyremembrance.

           Itoldhimthatmyoldnursewouldbedelightedtoassisthim,andthatwewouldallthreetakethefieldtogether,butononecondition.Thatconditionwas,thatheshouldmakeasolemnresolutiontograntnomoreloansofhisname,oranythingelse,toMr.Micawber.

           ‘MydearCopperfield,’saidTraddles,‘Ihavealreadydoneso,becauseIbegintofeelthatIhavenotonlybeeninconsiderate,butthatIhavebeenpositivelyunjusttoSophy.Mywordbeingpassedtomyself,thereisnolongeranyapprehension;butIpledgeittoyou,too,withthegreatestreadiness.Thatfirstunluckyobligation,Ihavepaid.IhavenodoubtMr.Micawberwouldhavepaiditifhecould,buthecouldnot.OnethingIoughttomention,whichIlikeverymuchinMr.Micawber,Copperfield.Itreferstothesecondobligation,whichisnotyetdue.Hedon’ttellmethatitisprovidedfor,buthesaysitWILLBE.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 798 из 1418