Проклятие мумии, или Камень Семи Звезд

Chapter 5

           Itisaninterestingcasemostinteresting;andshouldanyneworabnormaldevelopmentariseIshallbehappytocomeatanytime.ThereisjustonethingtowhichIwishtocallyourattention;andIputittoyou,MissTrelawny,directly,sinceitisyourresponsibility.DoctorWinchesterinformsmethatyouarenotyourselffreeinthematter,butareboundbyaninstructiongivenbyyourFatherincasejustsuchaconditionofthingsshouldarise.Iwouldstronglyadvisethatthepatientberemovedtoanotherroom;or,asanalternative,thatthosemummiesandallsuchthingsshouldberemovedfromhischamber.Why,it’senoughtoputanymanintoanabnormalcondition,tohavesuchanassemblageofhorrorsroundhim,andtobreathetheatmospherewhichtheyexhale.Youhaveevidencealreadyofhowsuchmephiticodourmayact.ThatnurseKennedy,Ithinkyousaid,Doctorisn’tyetoutofherstateofcatalepsy;andyou,Mr.Ross,have,Iamtold,experiencedsomethingofthesameeffects.Iknowthis"herehiseyebrowscamedownmorethanever,andhismouthhardened"ifIwereinchargehereIshouldinsistonthepatienthavingadifferentatmosphere;orIwouldthrowupthecase.DoctorWinchesteralreadyknowsthatIcanonlybeagainconsultedonthisconditionbeingfulfilled.ButItrustthatyouwillseeyourway,asagooddaughtertomymindshould,tolookingtoyourFather’shealthandsanityratherthantoanywhimofhiswhethersupportedornotbyaforegoingfear,orbyanynumberof"pennydreadful"mysteries.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 74 из 339