Дары волхвов

HadKingSolomonbeenthejanitor, withallhistreasurespiledupinthebasement, Jimwouldhavepulledouthiswatcheverytimehepassed, justtoseehimpluckathisbeardfromenvy. 

SonowDella’sbeautifulhairfellabouther, ripplingandshininglikeacascadeofbrownwaters. Itreachedbelowherknee andmadeitselfalmostagarmentforher. Andthenshediditupagainnervouslyandquickly. Onceshefalteredforaminuteandstoodstillwhile atearortwosplashedonthewornredcarpet. 

Onwentheroldbrownjacket; onwentheroldbrownhat. Withawhirlofskirtsandwiththebrilliantsparklestillinhereyes, sheflutteredoutthedooranddownthestairstothestreet. 

Whereshestoppedthesignread: "Mme.Sofronie.HairGoodsofAllKinds." OneflightupDellaran,andcollectedherself,panting. Madame,large,toowhite,chilly,hardlylookedthe"Sofronie." 

"Willyoubuymyhair?" askedDella. 

"Ibuyhair," saidMadame. "Takeyourhatoff andlet’shaveasightatthelooksofit." 

Downrippledthebrowncascade. 

"Twentydollars," saidMadame, liftingthemasswithapractisedhand. 

"Giveittomequick," saidDella. 

Oh,andthenexttwohourstrippedbyonrosywings. Forgetthehashedmetaphor. ShewasransackingthestoresforJim’spresent. 

Содержание книги
    Нет глав
Настройки
Фон страницы
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Уведомления
Страница 3 из 8