Дары волхвов

Dellafinishedhercry andattendedtohercheekswiththepowderrag. Shestoodbythewindowandlookedoutdullyatagreycat walkingagreyfenceinagreybackyard. TomorrowwouldbeChristmasDay, andshehadonly$1.87withwhichtobuyJimapresent. Shehadbeensavingeverypennyshecouldformonths, withthisresult. Twentydollarsaweekdoesn’tgofar. Expenseshadbeengreater thanshehadcalculated. Theyalwaysare. Only$1.87tobuyapresentforJim. HerJim. Manyahappyhourshehadspent planningforsomethingniceforhim. Somethingfineandrareandsterling somethingjustalittlebitneartobeingworthyofthehonourofbeingownedbyJim.  

Therewasapier-glassbetweenthewindowsoftheroom. Perhapsyouhaveseenapier-glassinan$8flat. Averythinandveryagilepersonmay,byobservinghisreflection inarapidsequenceoflongitudinalstrips,obtainafairlyaccurateconceptionofhislooks. Della,beingslender,hadmasteredtheart.  

Suddenlyshewhirledfromthewindow andstoodbeforetheglass. Hereyeswereshiningbrilliantly, butherfacehadlostitscolourwithintwentyseconds. Rapidlyshepulleddownherhair andletitfalltoitsfulllength.  

Now,thereweretwopossessionsoftheJamesDillinghamYoungs inwhichtheybothtookamightypride. OnewasJim’sgoldwatch thathadbeenhisfather’sandhisgrandfather’s. TheotherwasDella’shair. HadtheQueenofShebalivedintheflatacrosstheairshaft, Dellawouldhaveletherhairhangoutthewindowsomedaytodry justtodepreciateHerMajesty’sjewelsandgifts. 

    Нет глав
Фон страницы
Определять фразовые глаголы
Страница 2 из 8