Властелин колец: Братство кольца
The Great River
"TherearemanyintheRiver.Butleaveouttheeyes!"
"ThatIwon’t,"saidSam.""Twastheeyesasmademesitup,sotospeak.IsawwhatItooktobealogfloatingalonginthehalf-lightbehindGimli’sboat;butIdidn’tgivemuchheedtoit.Thenitseemedasifthelogwasslowlycatchingusup.Andthatwaspeculiar,asyoumightsay,seeingaswewereallfloatingonthestreamtogether.JustthenIsawtheeyes:twopalesortofpoints,shiny-like,onahumpatthenearendofthelog.What’smore,itwasn’talog,forithadpaddle-feet,likeaswan’salmost,onlytheyseemedbigger,andkeptdippinginandoutofthewater.
"That’swhenIsatrightupandrubbedmyeyes,meaningtogiveashout,ifitwasstilltherewhenIhadrubbedthedrowseoutofmyhead.Forthewhatever-it-waswascomingalongfastnowandgettingclosebehindGimli.Butwhetherthosetwolampsspottedmemovingandstaring,orwhetherIcametomysenses,Idon’tknow.WhenIlookedagain,itwasn’tthere.YetIthinkIcaughtaglimpsewiththetailof-myeye,asthesayingis,ofsomethingdarkshootingundertheshadowofthebank.Icouldn’tseenomoreeyesthough.
"Isaidtomyself:"dreamingagain,SamGamgee,"Isaid:andIsaidnomorejustthen.ButI’vebeenthinkingsince.andnowI’mnotsosure.Whatdoyoumakeofit,Mr.