Этюд в багровых тонах

Light in the Darkness.

           Ofthetwopillsinthatboxonewasofthemostdeadlypoison,andtheotherwasentirelyharmless. IoughttohaveknownthatbeforeeverIsawtheboxatall.” 

           Thislaststatementappearedtometobesostartling,thatIcouldhardlybelievethathewasinhissobersenses. Therewasthedeaddog,however,toprovethathisconjecturehadbeencorrect. Itseemedtomethatthemistsinmyownmindweregraduallyclearingaway,andIbegantohaveadim,vagueperceptionofthetruth. 

           “Allthisseemsstrangetoyou,”continuedHolmes,“becauseyoufailedatthebeginningoftheinquirytograsptheimportanceofthesinglerealcluewhichwaspresentedtoyou. Ihadthegoodfortunetoseizeuponthat,andeverythingwhichhasoccurredsincethenhasservedtoconfirmmyoriginalsupposition,and,indeed,wasthelogicalsequenceofit. Hencethingswhichhaveperplexedyouandmadethecasemoreobscure,haveservedtoenlightenmeandtostrengthenmyconclusions. Itisamistaketoconfoundstrangenesswithmystery. Themostcommonplacecrimeisoftenthemostmysteriousbecauseitpresentsnoneworspecialfeaturesfromwhichdeductionsmaybedrawn. Thismurderwouldhavebeeninfinitelymoredifficulttounravelhadthebodyofthevictimbeensimplyfoundlyingintheroadwaywithoutanyofthoseoutréandsensationalaccompanimentswhichhaverendereditremarkable. Thesestrangedetails,farfrommakingthecasemoredifficult,havereallyhadtheeffectofmakingitlessso.” 

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 78 из 164