Этюд в багровых тонах

Light in the Darkness.

           Therewasaglassofwateronthetable,andonthewindow-sillasmallchipointmentboxcontainingacoupleofpills.” 

           SherlockHolmessprangfromhischairwithanexclamationofdelight. 

           “Thelastlink,”hecried,exultantly. “Mycaseiscomplete.” 

           Thetwodetectivesstaredathiminamazement. 

           “Ihavenowinmyhands,”mycompanionsaid,confidently,“allthethreadswhichhaveformedsuchatangle. Thereare,ofcourse,detailstobefilledin,butIamascertainofallthemainfacts,fromthetimethatDrebberpartedfromStangersonatthestation,uptothediscoveryofthebodyofthelatter,asifIhadseenthemwithmyowneyes. Iwillgiveyouaproofofmyknowledge. Couldyoulayyourhanduponthosepills?” 

           “Ihavethem,”saidLestrade,producingasmallwhitebox; “Itookthemandthepurseandthetelegram,intendingtohavethemputinaplaceofsafetyatthePoliceStation. Itwasthemerestchancemytakingthesepills,forIamboundtosaythatIdonotattachanyimportancetothem.” 

           “Givethemhere,”saidHolmes. “Now,Doctor,”turningtome,“arethoseordinarypills?” 

           Theycertainlywerenot. Theywereofapearlygreycolour,small,round,andalmosttransparentagainstthelight. “Fromtheirlightnessandtransparency,Ishouldimaginethattheyaresolubleinwater,”Iremarked. 

           “Preciselyso,”answeredHolmes. “Nowwouldyoumindgoingdownandfetchingthatpoorlittledevilofaterrierwhichhasbeenbadsolong,andwhichthelandladywantedyoutoputoutofitspainyesterday.” 

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 75 из 164