Скорбь сатаны

Chapter 22

           "Don’tletustalkaboutitforHeaven’ssake!"Isaidirritably"IknowmyworklackssomethingandthatsomethingmaybewhatyousayoritmaynotIdonotwanttothinkaboutit.Letitperish,asitassuredlywill;perhapsinthefutureImaydobetter."

           Hewassilentandfinishinghiscigar,threwtheendawayinthegrasswhereitburnedlikeadullredcoal.

           "Imustturnin,"hethenobserved"Ihaveafewmoredirectionstogivetotheservantsforto-morrow.IshallgotomyroomassoonasIhavedonesoI’llsaygood-night."

           "Butsurelyyouaretakingtoomuchpersonaltrouble,"Isaid"Can’tIhelpinanyway?"

           "No,youcan’t,"heansweredsmiling."WhenIundertaketodoanythingIliketodoitinmyownfashion,ornotatall.Sleepwell,andriseearly."

           Henodded,andsaunteredslowlyawayoverthedewygrass.Iwatchedhisdarktallfigurerecedingtillhehadenteredthehouse;then,lightingafreshcigar,Iwanderedonalonethroughthegrounds,notinghereandtherefloweryarboursanddaintysilkpavilionserectedinpicturesquenooksandcornersforthemorrow.Ilookedupatthesky;itwasclearandbrighttherewouldbenorain.PresentlyIopenedthewicket-gatethatledintotheouterby-road,andwalkingonslowly,almostunconsciously,Ifoundmyselfinafewminutesopposite‘LilyCottage.ApproachingthegateIlookedintheprettyoldhousewasdark,silentanddeserted.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 345 из 677