Айвенго
Chapter 27
—Dismissmefree,withmycompanions,andIwillpayaransomofathousandmarks."
"Andwiltmoreoverassureustheretreatofthatscumofmankindwhoareswarmingaroundthecastle,contrarytoGod’speaceandtheking’s?"saidFront-de-Boeuf.
"InsofarasIcan,"answeredAthelstane,"Iwillwithdrawthem;andIfearnotbutthatmyfatherCedricwilldohisbesttoassistme."
"Weareagreedthen,"saidFront-de-Boeuf—"thouandtheyaretobesetatfreedom,andpeaceistobeonbothsides,forpaymentofathousandmarks.Itisatriflingransom,Saxon,andthouwiltowegratitudetothemoderationwhichacceptsofitinexchangeofyourpersons.Butmark,thisextendsnottotheJewIsaac."
"NortotheJewIsaac’sdaughter,"saidtheTemplar,whohadnowjoinedthem.
"Neither,"saidFront-de-Boeuf,"belongtothisSaxon’scompany."
"IwereunworthytobecalledChristian,iftheydid,"repliedAthelstane:"dealwiththeunbelieversasyelist."
"NeitherdoestheransomincludetheLadyRowena,"saidDeBracy."ItshallneverbesaidIwasscaredoutofafairprizewithoutstrikingablowforit."
"Neither,"saidFront-de-Boeuf,"doesourtreatyrefertothiswretchedJester,whomIretain,thatImaymakehimanexampletoeveryknavewhoturnsjestintoearnest."
"TheLadyRowena,"answeredAthelstane,withthemoststeadycountenance,"ismyaffiancedbride.IwillbedrawnbywildhorsesbeforeIconsenttopartwithher.
- Глава 1
- Глава 2
- Глава 3
- Глава 4
- Глава 5
- Глава 6
- Глава 7
- Глава 8
- Глава 9
- Глава 10
- Глава 11
- Глава 12
- Глава 13
- Глава 14
- Глава 15
- Глава 16
- Глава 17
- Глава 18
- Глава 19
- Глава 20
- Глава 21
- Глава 22
- Глава 23
- Глава 24
- Глава 25
- Глава 26
- Глава 27
- Глава 28
- Глава 29
- Глава 30
- Глава 31
- Глава 32
- Глава 33
- Глава 34
- Глава 35
- Глава 36
- Глава 37
- Глава 38
- Глава 39
- Глава 40
- Глава 41
- Глава 42
- Глава 43
- Глава 44