Ромео и Джульетта
Scene III. A churchyard; in it a tomb belonging to the Capulets.
LayingParisinthetomb
Howoftwhenmenareatthepointofdeath
Havetheybeenmerry!whichtheirkeeperscall
Alightningbeforedeath:O,howmayI
Callthisalightning?Omylove!mywife!
Death,thathathsuck’dthehoneyofthybreath,
Hathhadnopoweryetuponthybeauty:
Thouartnotconquer’d;beauty’sensignyet
Iscrimsoninthylipsandinthycheeks,
Anddeath’spaleflagisnotadvancedthere.
Tybalt,liestthouthereinthybloodysheet?
O,whatmorefavourcanIdotothee,
Thanwiththathandthatcutthyyouthintwain
Tosunderhisthatwasthineenemy?
Forgiveme,cousin!Ah,dearJuliet,
Whyartthouyetsofair?shallIbelieve
Thatunsubstantialdeathisamorous,
Andthattheleanabhorredmonsterkeeps
Theehereindarktobehisparamour?
Forfearofthat,Istillwillstaywiththee;
Andneverfromthispalaceofdimnight
Departagain:here,herewillIremain
Withwormsthatarethychamber-maids;O,here
WillIsetupmyeverlastingrest,
Andshaketheyokeofinauspiciousstars
Fromthisworld-weariedflesh.