Мертвые души

Chapter 3

           

           “Excellent,goodmother!ThenIwilltakethat.”

           Probablythereaderwillhavenoticedthat,forallhisexpressionsofsolicitude,Chichikov’stonetowardshishostesspartookofafreer,amoreunceremonious,naturethanthatwhichhehadadoptedtowardsMadamManilov.AndhereIshouldliketoassertthat,howsoevermuch,incertainrespects,weRussiansmaybesurpassedbyforeigners,atleastwesurpasstheminadroitnessofmanner.Infactthevariousshadesandsubtletiesofoursocialintercoursedefyenumeration.AFrenchmanoraGermanwouldbeincapableofenvisagingandunderstandingallitspeculiaritiesanddifferences,forhistoneinspeakingtoamillionairediffersbutlittlefromthatwhichheemploystowardsasmalltobacconistandthatinspiteofthecircumstancethatheisaccustomedtocringebeforetheformer.Withus,however,thingsaredifferent.InRussiansocietythereexistcleverfolkwhocanspeakinonemannertoalandownerpossessedoftwohundredpeasantsouls,andinanothertoalandownerpossessedofthreehundred,andinanothertoalandownerpossessedoffivehundred.Inshort,uptothenumberofamillionsoulstheRussianwillhavereadyforeachlandownerasuitablemodeofaddress.Forexample,supposethatsomewherethereexistsagovernmentoffice,andthatinthatofficethereexistsadirector.Iwouldbegofyoutocontemplatehimashesitsamonghismyrmidons.Sheernervousnesswillpreventyoufromutteringawordinhispresence,sogreataretheprideandsuperioritydepictedonhiscountenance.

Настройки
Фон страницы
Размер шрифта
Межстрочный интервал
Фразовые глаголы
Показать / Скрыть меню
Шрифт
Roboto Lora
Уведомления
Страница 72 из 527